从soho到loft
和几个学设计的朋友聊天,突然聊起soho的生活,接着是loft,满是憧憬!
soho有一种解释的是这样的:
SOHO,是英文[Small Office Home Office]的头一个字母的拼写,就是[单独办公、家里办公]的意思。音译是”苏豪”[苏活],SOHO是人对自由职业者的另一种称谓,同时亦代表一种自由、弹性而新型的工作方式。
我更喜欢这样的解释:
SOHO,一个崭新的名词,一个全新的概念。我们这里的SOHO是专指基于国际互联网上的、能够按照自己的兴趣和爱好自由选择工作的、不受时间和地点制约的、不受发展空间限制的白领一族。更重要的是反映在能否按照自己的兴趣和爱好去自由的选择工作,反映在所选择的工作是否有着极大的发展空间。SOHO,它代表的是最先进的生产力,代表的是最活跃的新经济。
自己时不时的YY 一下这样的生活状态,soho之后还要住loft!
不熟悉loft的童鞋们可以回头看看《奋斗》,那帮家伙把工厂改造后住的地方基本可以叫做loft了,比较正式的解释:
但现在所谓LOFT所指称的是那些“由旧工厂或旧仓库改造而成的,少有内墙隔断的高挑开敞空间”,这个含义诞生于纽约SOHO区。 LOFT的内涵是高大而敞开的空间,具有流动性、开发性、透明性、艺术性等特征! 在二十世纪九十年代以后,LOFT成为一种席卷全球的艺术时尚。如果说, LOFT的诞生是源于贫困潦倒的艺术家们变废为宝,那么今天作为一种生活方式或者时尚潮流的LOFT已经完全演变成一种炫耀性消费
更好玩的是:LOFT生活方式使居者即使在繁华的都市中,也仍然能感受到身处郊野时那样不羁的自由。
每每想到这些身上的血液就有些沸腾!
从soho到loft,路还有多远呢?
三 21, 2009 @ 22:22:33
soho+LOFT, 就是生活。爽啊。